<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>polymetrica &#187; Music</title>
	<atom:link href="http://polymetrica.wordpress.com/tag/music/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://polymetrica.wordpress.com</link>
	<description>Gotta spotlight &#039;em all!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 18 Jun 2013 15:13:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='polymetrica.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://1.gravatar.com/blavatar/f41835fb93e51980b0fce419bfcac26a?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>polymetrica &#187; Music</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://polymetrica.wordpress.com/osd.xml" title="polymetrica" />
	<atom:link rel='hub' href='http://polymetrica.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>【Singers】 ClariS / Alice☆Clara (ｱﾘｽ☆ｸﾗﾗ)</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2011/01/08/claris/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2011/01/08/claris/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Jan 2011 05:29:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Professional]]></category>
		<category><![CDATA[ClariS]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Singers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=766</guid>
		<description><![CDATA[ClariS is a musical unit consisting of two singers, Alice and Clara. They are most well-known for their first major debut song "irony", which was used as the opening theme to the anime adaptation of Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai. <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=766&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/claris.png" alt="" /></p>
<p>ClariS is a musical unit consisting of two singers, Alice and Clara. They are most well-known for their first major debut song &#8220;irony&#8221;, which was used as the opening theme to the anime adaptation of Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai (俺の妹がこんなに可愛いわけがない). ClariS is also notable in that both members of the unit are still middle school students and also that Alice and Clara never show their faces, instead being represented by illustrations from various artists such as <a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/cd700x8001.jpg">redjuice</a>, <a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/photo.jpg">Aoki Ume</a>, and <a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/photo-1.gif">Kanzaki Hiro</a>. According to their<a href="http://www.sonymusic.co.jp/Music/Info/claris/bio/main.html">official bio</a>, ClariS means &#8220;bright, clean, and brilliant&#8221; in Latin, and Alice and Clara&#8217;s <a href="http://x82.peps.jp/alicekurara">old website</a> also reveals some other interesting facts – Alice&#8217;s hobby is dancing, her special ability is swimming, and her favourite subject is English, while Clara&#8217;s special ability is playing the piano, her favourite subject is music, and if she was stranded on a deserted island, she would choose to bring her cell phone.</p>
<p>Before making their major debut as ClariS, Alice and Clara posted covers of songs under the unit name of  Alice☆Clara (ｱﾘｽ☆ｸﾗﾗ) on niconico. Their most popular cover is of &#8220;only my railgun&#8221;, which has more than 1,400 Mylists as of this post. However, the majority of their works are not niconico chart-toppers at all, with many of their submissions gathering under 200 Mylists. Despite this, Alice and Clara caught the eye of the staff at anime music magazine LisAni! and were chosen to be the vocalists of two exclusive original songs, Drop and Kimi no Yume wo Miyou (君の夢を見よう). Both songs were composed by <a href="http://polymetrica.wordpress.com/2009/09/12/livetune/">kz (livetune)</a> with illustrations from redjuice.</p>
<p>ClariS&#8217;s sound reflects the meaning of their unit name quite well – both Alice and Clara consistently sing in bright and clear voices. Although their voices are admittedly not very unique, they fit in very well with the pop genre, and to sum up ClariS&#8217;s current works, their songs are comfortable and easy to listen to. Despite being in the &#8220;musical comfort zone&#8221; for now, one of ClariS&#8217;s most attractive characteristics right now is their potential, as <a href="http://asianbeat.com/ja/feature/issue_music/claris/kz.html">kz of livetune observed</a>.</p>
<p><span style="color:#5a4544;">Essential Works</span>:<br />
1. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=5bSCoBwHIh0">irony</a><br />
2. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=1m0ITRv_R0w">Drop</a><br />
3. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Um1XqUFEx_A">only my railgun</a> (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8948454">niconico link</a>)</p>
<p><strong>ClariS Official Website</strong>: <a href="http://www.clarismusic.jp/index.html" rel="nofollow">http://www.clarismusic.jp/index.html</a><br />
<strong>Alice☆Clara Website</strong>: <a href="http://x82.peps.jp/alicekurara" rel="nofollow">http://x82.peps.jp/alicekurara</a><br />
<strong>Alice☆Clara&#8217;s Mylist</strong>: <a href="http://www.nicovideo.jp/mylist/15308474" rel="nofollow">http://www.nicovideo.jp/mylist/15308474</a><br />
<strong>ClariS at SonyMusic</strong>: <a href="http://www.sonymusic.co.jp/Music/Arch/SMER/claris" rel="nofollow">http://www.sonymusic.co.jp/Music/Arch/SMER/claris</a><br />
<strong>LisAni! on ClariS</strong>: <a href="http://asianbeat.com/ja/feature/issue_music/claris/lisani.html" rel="nofollow">http://asianbeat.com/ja/feature/issue_music/claris/lisani.html</a><br />
<strong>kz(livetune) on ClariS</strong>: <a href="http://asianbeat.com/ja/feature/issue_music/claris/kz.html" rel="nofollow">http://asianbeat.com/ja/feature/issue_music/claris/kz.html</a></p>
<br /> Tagged: <a href='http://polymetrica.wordpress.com/tag/claris/'>ClariS</a>, <a href='http://polymetrica.wordpress.com/tag/music/'>Music</a>, <a href='http://polymetrica.wordpress.com/tag/singers/'>Singers</a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=766&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2011/01/08/claris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/claris.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Things You Are Excited About】supercell 2nd Single &#8220;Sayonara Memories&#8221; Details Revealed</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/26/sayonara-memories-oricon/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/26/sayonara-memories-oricon/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Dec 2009 09:56:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[redjuice]]></category>
		<category><![CDATA[supercell]]></category>
		<category><![CDATA[Things I Am Excited About]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=699</guid>
		<description><![CDATA[Details about supercell's 2nd single "Sayonara Memories", to be released on February 10th, 2010. Includes pictures of the single's jacket and an additional illustration by redjuice, and description of the music video produced by MIKI Takahiro.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=699&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>This is a translation (and more) for the <a href="http://www.oricon.co.jp/news/music/71963/full">Oricon Style article</a> that disclosed further details of the single.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 473px"><img class=" " src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/sayomem1.png" alt="" width="463" height="464" /><p class="wp-caption-text">Jacket picture for supercell&#39;s &quot;Sayonara Memories&quot;, to be released on February 10th. (Illust: redjuice)</p></div>
<p><strong>Article title</strong>: supercell, a big favourite for 2010&#8242;s sakura/graduation song!</p>
<p><strong>Article translation</strong>: Suddenly debuting at 4th in the charts with their first album &#8220;supercell&#8221; on March 1st, 2009, doing it again with their first single &#8220;Kimi no Shiranai Monogatari&#8221; in August, and making it certain that they had made a vivid debut from the internet scene to the major commercial scene, supercell is a creator group headed by ryo. After &#8220;Kimi no Shiranai Monogatari&#8221; first appeared on the charts at 5th, it had continued to be in the Top 20 for 6 weeks, and with long sales, it is now a hit with over 80,000 copies sold.</p>
<p>A 2nd single from supercell, to be released on Feb 10th and titled &#8220;Sayonara Memories&#8221;, has arrived. Along with composer ryo&#8217;s immensely heartrending lyrics and an impressionable melody, the vocals are will again be by nagi from the group&#8217;s previous work. ryo brilliantly shows his depiction of the anxious, bittersweet world view that is characteristic of adolescence. Also, the music video will be by MIKI Takahiro, who will make his debut in the coming spring as a film producer with the notable movie &#8220;SORANIN&#8221; (Starring MIYAZAKI Aoi), and will utilize a projector to feature fantasy-type content, making this a video a subject to be taken note of.</p>
<p>As the jacket and artist picture was illustrated by supercell member and noteworthy illustrator redjuice, the jacket has gathered as much attention as the music itself.</p>
<p>With &#8220;Sayonara Memories&#8221; having a big hold on being 2010&#8242;s huge sakura/graduation song favourite, the formerly internet-based, attention-garnering creator group supercell looks like they would again be of great acclaim in 2010.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 350px"><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/sayomem2.png" alt="" width="340" height="469" /><p class="wp-caption-text">Artist picture drawn by illustrator redjuice.</p></div>
<p><strong>Description</strong>: Although it&#8217;s to be released on February 10th, preorders for both the regular and limited editions of the single have already started at various online retailers such as <a href="http://www.amazon.co.jp/dp/B002Y3DFDU/">amazon.co.jp</a> and <a href="http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=SRCL-7203">cdjapan</a>. The regular edition is retailing at 1,233 Yen while the limited edition, which includes a Region 2 DVD with music video, is priced at 1,575 Yen (1,338Y at Amazon.co.jp). The CD&#8217;s tracklist, from amazon.co.jp, is as follows:</p>
<p>1. さよならメモリーズ (Sayonara Memories/Farewell, Memories)<br />
2. 教えてあげる (Oshiete Ageru/I&#8217;ll tell you)<br />
3. 約束をしよう (Yakusoku wo Shiyou/Let&#8217;s Promise)<br />
4. さよならメモリーズ -Instrumental-<br />
5. 教えてあげる -Instrumental-</p>
<p>Further according to amazon.co.jp, the total time of the CD amounts to 25 minutes. In addition to having three wholly new songs on the single, the other noteworthy aspect of this would be redjuice&#8217;s illustrations, which were drawn in a style quite uncharacteristic of the illustrator&#8217;s regularly sleek, mechanical artwork. It&#8217;s surprising that a second illustration was drawn other than the jacket artwork, but what is even more interesting is that the second is being billed as an artist picture. What does that even mean? I&#8217;m guessing that it&#8217;s just a picture redjuice wanted to draw for the single on his own accord, maybe. Hopefully it&#8217;ll be used for a special limited edition add on, as the Kimi no Shiranai Monogatari single had an additional sticker with it. Furthermore, <a href="http://www.supercell.sc/archives/2009/12/post-44.html">ryo wrote</a> on the supercell member blog that there is more to the jacket illustration, and that the full version is even more stunning. Ideally the full, wider version will be released soon! I am also quite anxious to hear the demo tracks for the three new songs, and I&#8217;m personally happy that nagi is again providing the vocals for the single. Another notable thing is the curious, supposedly fantasy themed music video. I do hope that it will be more substantial than the &#8220;live action&#8221; Kimi no Shiranai Monogatari PV.</p>
<p><b>Sayonara Memories Demo</b>: <a href="http://www.supercell.jp/index.html" rel="nofollow">http://www.supercell.jp/index.html</a><br />
<strong>supercell blog entry</strong>: <a href="http://www.supercell.sc/archives/2009/12/post-44.html" rel="nofollow">http://www.supercell.sc/archives/2009/12/post-44.html</a> (Japanese)<br />
<strong>Original text from Oricon Style</strong>: <a href="http://www.oricon.co.jp/news/music/71963/full" rel="nofollow">http://www.oricon.co.jp/news/music/71963/full</a> (Japanese)<br />
<strong>Preorder at amazon.co.jp</strong>: <a href="http://www.amazon.co.jp/dp/B002Y3DFDU/" rel="nofollow">http://www.amazon.co.jp/dp/B002Y3DFDU/</a> (<a href="http://www.amazon.co.jp/dp/B002Y3DFDA">Limited Edition ver</a>)<br />
<strong>Preorder at CDJapan</strong>: <a href="http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=SRCL-7203" rel="nofollow">http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=SRCL-7203</a> (<a href="http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=SRCL-7201">Limited Edition ver</a>)</p>
<br /> Tagged: Music, redjuice, supercell, Things I Am Excited About <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=699&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/26/sayonara-memories-oricon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/sayomem1.png" medium="image" />

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/sayomem2.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Lyrics】アクアリウム・スカイ (Aquarium Sky)</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/20/aquarium-sky/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/20/aquarium-sky/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 03:39:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[peperonP]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=692</guid>
		<description><![CDATA[A really relaxing and immersive song that completely exudes the underwater theme. Even though it has a simple composition, it is not repetitive and has a lot of depth, using mainly the sound of faint piano and string instruments to add to the atmosphere. The composer, Nijihara Peperon, also adds some subtle underwater sound effects to further enhance the theme. Really good song!<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=692&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Have been kind of disenchanted with new Vocaloid songs lately, but I just utterly fell in love with this song from just hearing first few seconds. Please give it a listen!</p>
<p>1. Original lyrics<br />
2. Transliteration<br />
3. Translation</p>
<h3><span style="color:#2828a3;">アクアリウム・スカイ (Aquarium Sky)</span></h3>
<p>Lyrics: <a href="http://22.pro.tok2.com/~mrawo/">虹原ぺぺろん</a> (ぺぺろんP)<br />
Compose: 虹原ぺぺろん (ぺぺろんP)<br />
Arrange: 虹原ぺぺろん (ぺぺろんP)<br />
Vocals: Hatsune Miku</p>
<p>Illustration &amp; Video: <a href="http://piapro.jp/wata2434">御厨わた</a> (Mikuriya wata)</p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm9135925">Nico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=FhOEftcyen8">Youtube</a></p>
<p><strong><span style="color:#2828a3;">虹原ぺぺろんさんのコメント</span></strong>：<br />
（<span style="color:#2828a3;">ブログから</span>）<br />
これまでの曲とは一味違ったぺぺろんＰの曲をお楽しみください。<br />
ABメロのみの構成で、歌詞重視の1曲になりました。<br />
アクアリウムはこの世界で最も低い位置にある天国であり、この世界で最も高い位置にある地獄だと思います。<br />
美しさの中に潜む哀しさのようなものを感じていただければ嬉しいです。</p>
<p>（<span style="color:#2828a3;">ニコニコ動画から</span>）<br />
水族館をイメージした曲を作りました。<br />
偽りの海。不快な「青」すぎる「青」。私はこの場所に何を想うだろうか……。<br />
アルバムの中で一息つくような、歌詞重視の曲になっています。</p>
<p><strong><span style="color:#2828a3;">Nijihara Peperon&#8217;s Comments</span></strong>:<br />
(<span style="color:#2828a3;">From blog</span>)<br />
This is a song that&#8217;s a bit different from all the other past peperonP songs. Please enjoy it.<br />
Since this is composed of only two different melodies, the biggest focus was actually on the lyrics.<br />
I think that in this world, the aquarium is the lowest tier of heaven, and the highest tier of hell.<br />
It&#8217;d be a pleasure to be given the chance of feeling something like the sadness within the depths of beauty.</p>
<p>(<span style="color:#2828a3;">From niconico</span>)<br />
Made a song that reflects the image of an aquarium.<br />
A false sea. A &#8220;blue&#8221; that surpasses the unpleasant &#8220;blue&#8221;. What would I be thinking about if I were in this place&#8230;?<br />
This is a song where the lyrics are of the most importance, and is about the only song in the album that was made in one go.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 521px"><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/aquariumsky.png" alt="" width="511" height="303" /><p class="wp-caption-text">Image from the video for the song. (Illust: 御厨わた@Piapro)</p></div>
<p><strong><span style="color:#2828a3;">Description</span></strong>: A really relaxing and immersive song that completely exudes the underwater theme. The composition of the song is quite basic, with only two alternating lines of melody, but the arrangement is quite incredible, utilizing soft piano and strings in the background to give it a more mature and deep feel. Even though the same two melody keeps repeating, it doesn&#8217;t seem boring or repetitive at all. There seems to be at least 4 instruments playing at once (besides the vocals), which give it layers of depth, making it a great song to relisten to over and over since it&#8217;s hard to catch all the sounds used in the song on the first listen. Although there are deep, synthetic exhaling sound effects added in, it&#8217;s not at all jarring, and well enhances the underwater atmosphere. I especially enjoy the waterdrop sound effect. Lastly, the vocal tuning is very smooth and has the right tone (not too cutesy, slightly low-pitched), and although it may sound awkward at a few points, it&#8217;s well mixed, blending in quite well with the intrumentals.</p>
<p><span id="more-692"></span></p>
<h2><span style="color:#2828a3;">Original Lyrics</span></h2>
<p>闇が刺し冷たい水が静まる<br />
忍び寄る惨めな沈黙<br />
偽りで囲われた海の中に<br />
苛立ちを取り戻してゆく</p>
<p>アクアリウムを独り歩けば<br />
全てが群青に溶けて消える<br />
まるで夜空の星をなぞって<br />
夢を見る子供のようなこころ</p>
<p>質量の無い傷みに包まれて<br />
終末をただ待ち続けた<br />
濁りなき不快な原色の青<br />
眠るには奇麗すぎるから</p>
<p>アクアリウムの底の底では<br />
清らかな雫が落ちて消える<br />
気付かれぬようにふと見上げれば<br />
憂鬱な悲しい空が見える</p>
<p>アクアリウムで息を潜めて<br />
不可思議な感情は時を止める<br />
後ろめたさも優しささえも<br />
閉じ込めた命は海に還る</p>
<h2><span style="color:#2828a3;">Transliteration</span></h2>
<p>Yami ga sashi tsumetai mizu ga shizumaru<br />
Shinobi yoru mijime na chinmoku<br />
Itsuwari de kakowareta umi no naka ni<br />
Iradachi wo tori modoshite yuku</p>
<p>AKUARIUMU wo hitori arukeba<br />
Subete ga gunjou ni tokete kieru<br />
Marude yozora no hoshi wo nazotte<br />
Yume wo miru kodomo no youna kokoro</p>
<p>Shitsuryou no nai itami ni tsutsumarete<br />
Shuumatsu wo tada machi tsuzuketa<br />
Nigori naki fukai na genshoku no ao<br />
Nemuru ni wa kirei sugiru kara</p>
<p>AKUARIUMU no soko no soko de wa<br />
Kiyoraka na shizuku ga ochite kieru<br />
Kizukarenu youni futo miagereba<br />
Yuuutsu na kanashii sora ga mieru</p>
<p>AKUARIUMU de iki wo hisomete<br />
Fukashigi na kanjou wa toki wo tomeru<br />
Ushirometasa mo yasashisa sae mo<br />
Toji kometa inochi wa umi ni kaeru</p>
<h2><span style="color:#2828a3;">Translation</span></h2>
<p>Cold water, pierced by the darkness, is being calmed<br />
A silence like a creeping wretchedness<br />
within a sea enclosed by lies,<br />
Go and take back all your irritations.</p>
<p>If you walk in an aquarium by yourself,<br />
everything will be dissolved, vanished, by the colour of aquamarine,<br />
just like following the stars in the night sky.<br />
It&#8217;s a heart like that of a dreaming child.</p>
<p>Being enveloped by a weightless grief,<br />
the end simply continued its wait.<br />
A primary blue similar to unclouded displeasure,<br />
as being in slumber is more than beautiful.</p>
<p>At the bottom of the bottom of the aquarium,<br />
pure water drops are falling, disappearing.<br />
If you suddenly look up as if in awareness,<br />
you would be able to see the melancholic, sorrowful sky.</p>
<p>In the aquarium, breaths are concealed.<br />
Feelings of mystery freeze the passing of time.<br />
Guilty consciences, even gentleness too,<br />
imprisoned lives will return to the sea.</p>
<br /> Tagged: Lyrics, Music, peperonP, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=692&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/20/aquarium-sky/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/aquariumsky.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Vocaloid Composer】れるりり (rerulili)</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/19/rerulili/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/19/rerulili/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Dec 2009 05:52:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amateur]]></category>
		<category><![CDATA[Composers]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[rerulili]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=686</guid>
		<description><![CDATA[れるりり (rerulili) is a very new composer in the Vocaloid scene, but he is very well known for his first work, Itsumo yori Nakimushi na Sora, as it is high quality and is one of the best examples of Vocaloid vocal tuning done right. He composes many songs of varying genres and themes, and uses a lot of live instruments, instead of synthesized ones. He also sometimes does covers of his own songs, and is actually quite good at singing.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=686&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/rerulili.png" alt="" /></p>
<p>れるりり (rerulili) is a very new composer in the Vocaloid scene, with only three original songs posted on niconico, where the first one, いつもより泣き虫な空 (Itsumo yori Nakimushi na Sora/A Sky Who’s Being a Bigger Crybaby Than Usual), was posted in September 2009. However, his first song is of extremely high quality, and is one of the best examples of Vocaloid vocal tuning done right. rerulili is also known as 当社比P (ToushahiP/&#8221;Compared to this company&#8217;s older products&#8221;P) since in the description for NakiSora, he wrote that it was 「初音ミク至高のバラード（当社比）です。」/&#8221;This is a Hatsune Miku Surpreme Ballad (compared to this company&#8217;s older products)&#8221;. His videos are also sometimes tagged with 至高の人 (Shikou no Hito/The Surpreme Person) in reference to that line. rerulili resides in Tokyo, Japan, used to be the bassist for a band called LaBluzu (<a href="http://www.youtube.com/watch?v=5wkKR4m2i-E">PV on Youtube</a>), and mainly records songs with a live piano, guitar, and bass, and a synthesized drum. &#8220;rerulili&#8221; is his own romanization for his username.</p>
<p>rerulili&#8217;s quite versatile, as he tackles different genres with each song he produces. So far, he has forayed into making a ballad (いつもより泣き虫な空/NakiSora), Funk (なんで？/Nande?), pop (朝が来て/Asa ga Kite), and many other genres are covered in the songs currently posted exclusively at Piapro. His work also has a pretty authentic sound when compared to other composers&#8217; songs, and by that I mean that the intrumentals sound a little more natural and real, and this is mostly due to the fact that he actually uses real intruments, rather than synthesizing a whole &#8220;band&#8221; with midi like most one-man producers. (To be honest, though, the drums sounded pretty real to me, and I can&#8217;t usually tell the difference.) Most notable, however, is how he tunes the vocals for each Vocaloid. They all sound extremely natural and has little rigidity, if at all, and it&#8217;s this point that makes his work stand out the most, as he can even make the Kagamine twins sing naturally and flexibly, despite the fact that they are usually quite hard to properly tune. He seems to have a large repertoire of Vocaloid2 software, and has so far used all the ones from Crypton &#8211; Miku, Rin and Len, and Luka. In addition to letting Vocaloids sing his songs, he also does self covers where he quite skillfully sings them himself. I found his version of Asa ga Kite to be better than the original Miku version, and I hope that he does more covers of his own songs.</p>
<p>In addition to posting on niconico, he also posts new original songs quite frequently on Piapro, and he has more songs on there than on niconico, since he hopes to recruit artists to provide high quality artwork for all of his videos. He also starts project pages on Piapro enlisting help with drawing artwork and putting together videos for each of his songs. The ongoing one right now is <a href="http://piapro.jp/collabo/?id=11947">for &#8220;JOY RIDE&#8221;</a>.</p>
<p><span style="color:#1893b8;">Essential Works</span>:<br />
1. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=J-neknASc70">いつもより泣き虫な空</a> (Itsumo yori Nakimushi na Sora/A Sky Who’s Being a Bigger Crybaby Than Usual) <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8199444">niconico link</a> / <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8485957">rerulili self cover niconico link</a> **<span style="color:#1893b8;">1st and Representative Work</span>**<br />
2. <a href="http://www.box.net/shared/7nufabg6jx">スカイペインター</a> (Sky Painter) <a href="http://piapro.jp/content/yvynvszxwmmpg6lg">Piapro link</a><br />
3. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=t2MjfkKS-W8">朝が来て</a> (Asa ga Kite/Morning Arrives) <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8987707">niconico link</a> / <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm9008773">rerulili self cover niconico link</a></p>
<p><strong>Mylist</strong>: <a href="http://www.nicovideo.jp/mylist/16274546" rel="nofollow">http://www.nicovideo.jp/mylist/16274546</a><br />
<strong>Piapro</strong>: <a href="http://piapro.jp/rerulili" rel="nofollow">http://piapro.jp/rerulili</a><br />
<strong>Blog</strong>: <a href="http://ameblo.jp/rerulili" rel="nofollow">http://ameblo.jp/rerulili</a><br />
<strong>Twitter</strong>: <a href="http://twitter.com/rerulili" rel="nofollow">http://twitter.com/rerulili</a><br />
<strong>Audioleaf</strong>: <a href="http://www.audioleaf.com/rerulili" rel="nofollow">http://www.audioleaf.com/rerulili</a> (Self-covers as a solo artist)</p>
<br /> Tagged: Composers, Music, rerulili, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=686&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/19/rerulili/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/rerulili.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Lyrics】シザーハンズ (Scissorhands/The Scissors)</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/04/scissorhands/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/04/scissorhands/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 08:36:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Nem]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=660</guid>
		<description><![CDATA[A jazzy song with a very cool image of Miku with scissorhands. This is Nem's first time using Miku for vocals, and is his most Mylisted work to date. Incredible lyrics and melody, but is a little tricky to sing along to. Please listen!<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=660&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>An Original Composer-approved post. I think. Thanks again to Nem for all the input and willingness to communicate with me! It&#8217;s such an honour&#8230;!</p>
<p>This post consists of four parts:<br />
1. Original lyrics<br />
2. Transliteration<br />
3. Translation<br />
4. Recommended Covers</p>
<h3><span style="color:#03582f;">シザーハンズ (Scissorhands)</span></h3>
<p>Lyrics: <a href="http://nemiu.com">Nem</a><br />
Compose: Nem<br />
Arrange: Nem<br />
Vocals: Hatsune Miku</p>
<p>Illustrations: <a href="http://piapro.jp/saori0130">九藤咲織</a> (KUDOU Saori)<br />
Video: <a href="http://www.nicovideo.jp/mylist/9694843">Spica0350</a><br />
Guitar: KP (A &#8220;nice guy&#8221; from Nem&#8217;s old high school band club)</p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8901412">Nico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=NOE4bydCovw">Youtube</a><br />
MP3 + Instumental → <a href="http://nemiu.com/scissors.zip" rel="nofollow">http://nemiu.com/scissors.zip</a></p>
<p><strong>Nem&#8217;s comments</strong>:<br />
I composed this song as a homage to Tim Burton&#8217;s famous movie &#8220;Edward Scissorhands&#8221;, but the story in the song has nothing to do with the movie. I wanted to explain the growing mentality during boyhood instead. The scissors are a symbol of juvenile violence.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 522px"><a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/scissors.jpg"><img class="   " src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/scissors.jpg" alt="" width="512" height="384" /></a><p class="wp-caption-text">Main image used in video. Click to enlarge. (Illust: 九藤咲織@Piapro)</p></div>
<p><strong>Description</strong>: A jazzy song with a very cool image of Miku with scissorhands. This is Nem&#8217;s first time using Miku for vocals (instead of the usual GUMI), and is his most Mylisted work to date. Good tuning and incredible lyrics and melody, but is a little tricky to sing along to due to the intro that you have to accurately count in. Oh, and the official English song title is The Scissors, while the Japanese title translates to &#8220;Scissorhands&#8221;.</p>
<p>Also, Nem&#8217;s comments in English above was actually provided by Nem himself&#8230;and was originally in English! It&#8217;s pretty incredible that somebody can be this amazing. Please take a look at <a href="http://polymetrica.wordpress.com/2009/09/05/nem/">his other works</a> too! (Linked to a previous post on this blog)</p>
<p><span id="more-660"></span></p>
<h2><span style="color:#03582f;">Original Lyrics</span></h2>
<p>愛して　愛して　愛して　愛して<br />
愛して　愛して　愛して欲しいだけ</p>
<p>この指にとまった　雪は溶けないまま<br />
心もブリキだと　何処かで誰かが笑った</p>
<p>映す景色は　歪んだまま</p>
<p>この手は　この手は　君のその頬に<br />
ただ触れることさえできない<br />
それなら　それなら　僕はどうすれば<br />
その笑顔守れる？<br />
愛して　愛して　愛して　愛して<br />
愛して　愛して　愛して欲しいだけ</p>
<p>傷つけることしか　僕にはできないなら<br />
君をいじめる奴らを<br />
この手で切り裂いてやればいい</p>
<p>そうだ　これが僕の生まれた意味</p>
<p>この手を　この手を　誰もが恐れた<br />
あざ笑う奴らはもういない<br />
それなのに　それなのに　神様どうして？<br />
気が付けば　独りきり<br />
戦って　戦って　その笑顔だけを<br />
信じて　戦って　戦った　それなのに</p>
<p>＜お前は僕が怖くないのか？＞<br />
＜お前は僕の側に居てくれるのか＞<br />
＜そうか、僕は…＞</p>
<p>優しくて　眩しくて　暖かい何かが<br />
この手を通して伝わる<br />
誰よりも　何よりも　僕は弱かった<br />
もう二度と傷つけない</p>
<p>この手は　この手は　君のその頬に<br />
今ならば触れられる気がする<br />
もう一度　もう一度　いつか会えたならば</p>
<p>愛して　愛して　愛して　愛して<br />
愛して　愛して　愛してあげられる</p>
<h2><span style="color:#03582f;">Transliteration</span></h2>
<p>Aishite aishite aishite aishite<br />
Aishite aishite aishite aishite Hoshii dake</p>
<p>Kono yubi ni tomatta yuki wa tokenai mama<br />
Kokoro mo BURIKI dato dokoka de dareka ga waratta</p>
<p>Utsusu keshiki wa yuganda mama</p>
<p>Kono te wa kono te wa kimi no sono hoo ni<br />
Tada fureru koto sae dekinai<br />
Sorenara Sorenara boku wa dou sureba<br />
Sono egao mamoreru?<br />
Aishite aishite aishite aishite<br />
Aishite aishite aishite aishite hoshii dake</p>
<p>Kizutsukeru koto shika boku ni wa dekinai nara<br />
Kimi wo ijimeru yatsura wo<br />
Kono te de kiri saite yareba ii</p>
<p>Souda Kore ga boku no umareta imi</p>
<p>Kono te wo kono te wo dare mo ga osoreta<br />
Aza warau yatsura wa mou inai<br />
Sore no ni sore no ni kamisama doushite?<br />
Ki ga tsukeba hitori kiri<br />
Takakatte takakatte sono egao dake wo<br />
Shinjite takakatte takakatta sore nano ni</p>
<p>Yasashikute mabushikute atatakai nanika ga<br />
Kono te wo tooshite tsutawaru<br />
Dare yori mo nani yori mo boku wa yowakatta<br />
Mou nidoto kizutsukenai</p>
<p>Kono te wa kono te wa kimi no sono hoo ni<br />
Ima naraba furerareru ki ga suru<br />
Mou ichido Mou ichido itsuka aetanaraba</p>
<p>Aishite aishite aishite aishite<br />
Aishite aishite aishite aishite agerareru</p>
<h2><span style="color:#03582f;">Translation</span></h2>
<p>Love me love me love me love me<br />
Love me love me love me love me&#8230;is just something I want.</p>
<p>The snow stopping on these fingers can&#8217;t even melt.<br />
If my heart too becomes steel, it means that someone, somewhere, laughed</p>
<p>As though the scenery on display has become distorted.</p>
<p>These hands, these hands, to those cheeks of your&#8217;s,<br />
they just can&#8217;t even bear to touch them<br />
But if that&#8217;s the case, if that&#8217;s the case, then what should I do<br />
if I want to be able to protect that smile?<br />
Love me love me love me love me<br />
Love me love me love me love me&#8230;is just something I want.</p>
<p>But if I can&#8217;t do anything besides hurt you<br />
Then to you, and to those abusive guys,<br />
the best result would be to tear all of you to pieces with these hands.</p>
<p>That&#8217;s right. This is the reason I was born.</p>
<p>These hands, these hands, anyone would be scared of them.<br />
The ones who ridiculed me no longer exist.<br />
But even so, even after all that, God, why is it like this now?<br />
I&#8217;ve noticed that&#8230;I&#8217;m all on my own.<br />
I was fighting and fighting, and in only that smile<br />
I believed. I was fighting, I fought, and yet&#8230;</p>
<p>＜Aren&#8217;t you afraid of me?＞<br />
＜Would you stay by my side?＞<br />
＜I see, I am&#8230;＞</p>
<p>Something gentle, radiant, and warm<br />
could be felt through these hands.<br />
More than anyone, more than anything, I was weak.<br />
I won&#8217;t hurt anyone, anymore.</p>
<p>These hands, these hands, to those cheeks of your&#8217;s,<br />
Even now, it feels like I could touch them.<br />
Once again, once again, someday, if we could meet again!</p>
<p>Love you love you love you love you<br />
Love you love you love you love you&#8230;I&#8217;m sure I could.</p>
<h2><span style="color:#03582f;">Recommended Covers</span></h2>
<p>1. ノワール (Noir) &#8211; <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8976951">niconico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=DmaqUnl_yVY">Youtube</a> (Recommended)<br />
2. やきそばん (Yakisoban) &#8211; <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8936289">niconico</a><br />
3.  アツキ (ATSUKI)- <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8987043">niconico</a><br />
4. れすた (RESTA) &#8211; <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8985897">niconico</a> (Has rapping parts)</p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/mylist/15138440">Other derivative works based on the song</a> (niconico only)</p>
<br /> Tagged: Lyrics, Music, Nem, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=660&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/12/04/scissorhands/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/scissors.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Vocaloid Composer】buzzG</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/25/buzzg/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/25/buzzg/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 04:45:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amateur]]></category>
		<category><![CDATA[buzzG]]></category>
		<category><![CDATA[Composers]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=653</guid>
		<description><![CDATA[buzzG is a pretty new Vocaloid composer who produces mostly rock songs. His best known works are AGAINST, Flashback, 赤い雨 (Akai Ame/Red Rain) and name of memory, and most of his songs use the vocals of GUMI or Hatsune Miku. <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=653&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-caption alignnone" style="width: 394px"><a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/meola_buzzg_againstpv.png"><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/meola_buzzg_againstpv.png" alt="" width="384" height="286" /></a><p class="wp-caption-text">From the PV for AGAINST. Click to enlarge. (Image: meola)</p></div>
<p>buzzG is a Vocaloid composer who is pretty new to the scene, with his first niconico submission being from July 31, 2009. His best known works are AGAINST, Flashback,  赤い雨 (Akai Ame/Red Rain) and name of memory. His most popular work so far is AGAINST, a GUMI song with a PV done by artist meola, with 2,900+ Mylists. buzzG resides in Tokyo, Japan, and made his first song within only one month of learning how to use midi and Vocaloid.</p>
<p>buzzG composes mostly rock songs and occasionally ballads, and as a result his songs always have an electric guitar and bass playing significant parts. All his songs sound high quality since there&#8217;s a quite a lot of depth with all the intruments playing different parts at once, but is well arranged in that it doesn&#8217;t sound messy. The flow of his songs are usually relatively predictable, but don&#8217;t sound boring as there are enough twists, and the main melody isn&#8217;t repeated over and over. buzzG&#8217;s Vocaloid tuning is quite impeccable in that even his first work with Vocaloid is easy to listen to and don&#8217;t sound rigid and robotic. In AGAINST, his latest song, GUMI&#8217;s vocal tuning sounds so natural and well-done that a lot of commenters on niconico say that it sounds nearly human.</p>
<p>All in all, buzzG composes some consistently well-done songs with very good vocal tuning. Looking forward to hearing more works from him!</p>
<p><span style="color:#808000;">Essential Works</span>:<br />
1. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=jCvQhLXCJtg">AGAINST</a> (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8830999">niconico link</a>)<br />
2. <a href="http://nicosound.anyap.info/sound/nm7806214">LAST YEAR</a> (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/nm7806214">niconico link</a>) **<span style="color:#808000;">First Work</span>**<br />
3. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ASpssGW3zf8">name of memory</a> (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm7914776">niconico link</a>)</p>
<p><strong>Blog</strong>: <a href="http://buzzg.blog84.fc2.com/" rel="nofollow">http://buzzg.blog84.fc2.com/</a><br />
<strong>Mylist</strong>: <a href="http://www.nicovideo.jp/mylist/13954828" rel="nofollow">http://www.nicovideo.jp/mylist/13954828</a><br />
<strong>Piapro</strong>: <a href="http://piapro.jp/buzzg" rel="nofollow">http://piapro.jp/buzzg</a><br />
<strong>Twitter</strong>: <a href="http://twitter.com/buzz_g" rel="nofollow">http://twitter.com/buzz_g</a></p>
<br /> Tagged: buzzG, Composers, Music, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=653&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/25/buzzg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/meola_buzzg_againstpv.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Lyrics】ココロノコリと浮遊 (Regret and Float)</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/17/kokoronokori-to-fuyuu/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/17/kokoronokori-to-fuyuu/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 09:25:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Niou Tachi]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=641</guid>
		<description><![CDATA[Composed by PowapowaP (aka Niou Tachi) with an illustration by tsurizao from Piapro and vocals by Hatsune Miku w/ an alternate Luka version. 

This is a requiem with a peaceful electronic twist and simple atmosphere. Great song to loop while reading or doing homework. Vocal tuning is good, but the whole mood of the song is quite moving and is the most notable. I recommend the Luka version over the Miku version.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=641&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The only newish Vocaloid song I&#8217;ve been continually listening to this past month. Recommended by 古川P (FurukawaP).</p>
<p>This post consists of three parts:<br />
1. Original lyrics<br />
2. Transliteration<br />
3. Translation</p>
<h3><span style="color:#09a5d5;">ココロノコリと浮遊 (KOKORONOKORI to Fuyuu / Regret and Float)</span></h3>
<p>Lyrics: ぽわぽわＰ（仁王立ち） (PowapowaP aka Niou Tachi)<br />
Compose: ぽわぽわＰ（仁王立ち）<br />
Arrange: ぽわぽわＰ（仁王立ち）<br />
Vocals: Hatsune Miku</p>
<p><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/nm8495020">Nico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=tWa9B8Ao48Q">Youtube</a><br />
<a href="http://piapro.jp/content/huzm25ryb1w30ocy">MP3</a> | <a href="http://piapro.jp/content/qjwtf3sqj1asmfgd">MP3</a> (Luka ver.)</p>
<p><strong>仁王立ちさんのコメント：</strong><br />
<span style="color:#09a5d5;"> (ピアプロから）</span><br />
死別曲です。いちどやってみたかった。<br />
かつて恐れてた事が起きてしまったって感じの曲です。</p>
<p><strong>Niou Tachi&#8217;s Comment:</strong><br />
<span style="color:#09a5d5;"> (From Piapro)</span><br />
This is a bereavement song. Trying it out just this one time.<br />
It&#8217;s a song with a feeling of suddenly remembering something you used to be afraid of.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 360px"><a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/kokoronokori.jpg"><img class=" " src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/kokoronokori-1.jpg" alt="" width="350" height="340" /></a><p class="wp-caption-text">Artwork used in the video for the song. Click to enlarge. (Illust: つりざお@Piapro)</p></div>
<p><strong>Descrption</strong>: A requiem with a peaceful electronic twist and simple atmosphere. Great song to loop while reading or doing homework. Vocal tuning is good, but the whole mood of the song is quite moving and is the most notable. I recommend the Luka version over the Miku version.</p>
<p><span id="more-641"></span></p>
<h2><span style="color:#09a5d5;">Original Lyrics</span></h2>
<p>あの日を浮かべながら<br />
重ねた。「さよなら」と。<br />
あの空が落ちたような<br />
悲しみを。僕は独り。<br />
「さよなら」聞こえたら<br />
別れを。これから独り。</p>
<p>バラバラになったコラージュ　捨てきれず<br />
何も掴めない手に雫が落ちる</p>
<p>晴れのち曇り　時々雨　風また晴れ<br />
そんな風にして<br />
すぎさってよ　この気持ちを<br />
思い出すことのないように</p>
<p>「あらゆる過去に意味は有ったの？」<br />
ある日の君はそう呟いた<br />
知らないけど　知りたいけど<br />
僕にはまだわからないんだ</p>
<p>目がまわって真っ白になって<br />
仕方ないって呟いた<br />
きみは空へ浮かんだけど<br />
僕はまだ不自由みたいだ</p>
<p>判ってたんだ。解ってたんだ。<br />
仕方ないって呟いた<br />
だけど胸が苦しいのは<br />
きっと君も同じ事なんだ</p>
<h2><span style="color:#09a5d5;">Transliteration</span></h2>
<p>Ano hi wo ukabe nagara<br />
Kasaneta. &#8220;Sayonara&#8221; to.<br />
Ano sora ga ochita youna<br />
Kanashimi wo. Boku wa hitori.<br />
&#8220;Sayonara&#8221; Kikoetara<br />
Wakare wo. Kore kara hitori.</p>
<p>BARABARA ni natta KORAAJYU Sute kirezu<br />
Nani mo tsukamenai te ni shizuku ga ochiru</p>
<p>Hare nochi kumori tokidoki ame kaze mata hare<br />
Sonna fuu ni shite<br />
Sugisatte yo Kono kimochi wo<br />
Omoi dasu koto no nai youni</p>
<p>&#8220;Arayuru kakou ni imi wa atta no?&#8221;<br />
Aru hi no kimi wa sou tsubuyaita<br />
Shiranai kedo Shiritai kedo<br />
Boku ni wa mada wakaranain da</p>
<p>Me ga mawatte masshiro ni natte<br />
Shikatanaitte tsubuyaita<br />
Kimi wa sora e ukan dakedo<br />
Boku wa mada fujiyuu mitai da</p>
<p>Wakattetanda. Wakattetanda.<br />
Shikatanaitte tsubuyaita<br />
Dakedo mune ga kurushii no wa<br />
Kitto kimi mo onaji koto nanda</p>
<h2><span style="color:#09a5d5;">Translation</span></h2>
<p>While remembering that day,<br />
it was piling up. That &#8220;Farewell&#8221;.<br />
It was like falling from the sky above,<br />
my sadness. I became alone.<br />
If your &#8220;Farewell&#8221; could be heard,<br />
it&#8217;d be a parting. From now on I&#8217;ll be alone.</p>
<p>A collage that fell apart, abandoned and scrapped.<br />
Drops of water falling into a hand that can&#8217;t catch anything.</p>
<p>After sunshine is fog, sometimes rain, wind, and sunshine again.<br />
It&#8217;s just like that.<br />
It&#8217;s passed, these feelings<br />
It&#8217;s like I&#8217;ve never remembered them.</p>
<p>&#8220;Was there meaning in all of the days I&#8217;ve lived?&#8221;<br />
That was what you muttered that day.<br />
Even though I don&#8217;t know, even though I want to know,<br />
I still don&#8217;t understand.</p>
<p>Your eyes were spinning, becoming all white.<br />
It can&#8217;t be helped, you muttered.<br />
Even though you rose to the sky,<br />
It looks like I&#8217;m still not fine with it.</p>
<p>I understood. I knew.<br />
It can&#8217;t be helped, you muttered.<br />
But it hurts because<br />
You&#8217;d definitely feel the same.</p>
<br /> Tagged: Lyrics, Music, Niou Tachi, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=641&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/17/kokoronokori-to-fuyuu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/kokoronokori-1.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Singer】梅宮雛 (UMEMIYA Hina)</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/04/umemiya-hina/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/04/umemiya-hina/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 03:35:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Amateur]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Singers]]></category>
		<category><![CDATA[Umemiya Hina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=606</guid>
		<description><![CDATA[梅宮雛 (UMEMIYA Hina) is a relatively well-known niconico singer best known for her rendition of wowaka's 裏表ラバーズ (Uraomote Lovers/Love &#38; Lovers). Umemiya is capable of hitting extremely high notes without straining, wavering or straying from the note, and can sing in many different voices. <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=606&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/umemiyahina.png" alt="" /></p>
<p>梅宮雛 (UMEMIYA Hina) is a relatively well-known niconico singer best known for her rendition of wowaka&#8217;s 裏表ラバーズ (Uraomote Lovers/Love &amp; Lovers). Her titles always start with &#8220;人知れず&#8221;, which means &#8220;secretly&#8221;. (So the whole template title translates to something like &#8220;Tried to Sing  in secret / Umemiya Hina&#8221;). As well, she gets other people on niconico to help her with mixing her songs. Also, Umemiya Hina is most likely not her real name.</p>
<p>Umemiya is capable of hitting <em>extremely </em>high notes without straining, wavering or straying from the note, and can sing in many different voices, though the usual one she uses is slightly cutesy but not at all annoying. Some of her &#8220;other voices&#8221; sound like Kagamine Len and even INOUE Marina. (See her rendition of <a href="http://www.nicomimi.net/play/sm7656092">Nanairo no NicoNico Douga</a>). She also seems to have really good breath control since she can not only switch between voices quickly, but she can also keep singing a lot without gasping for breath (See her rendition of Uramote).</p>
<p><span style="color:#b700b7;">Essential Works</span>:<br />
1. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=PhX7PlZpOH0">裏表ラバーズ</a> (Uraomote Lovers/Love &amp; Lovers) (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8517710">niconico link</a>) **<span style="color:#b700b7;">Most Popular Work</span>**<br />
2. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=jp9kI1YfoYA">炉心融解</a> (Roshin Yuukai/Meltdown) (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6745347">niconico link</a>)<br />
3. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=RxtJMGGUmjE">いつもより泣き虫な空</a> (Itsumo Yori Nakimushi na Sora/A Sky Who&#8217;s Being More of a Crybaby Than Usual) (<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm8260211">niconico link</a>) **<span style="color:#b700b7;">Recommended</span>**</p>
<p><strong>Niconico Profile</strong>: <a href="http://www.nicovideo.jp/user/10862349" rel="nofollow">http://www.nicovideo.jp/user/10862349</a><br />
<strong>Mylist</strong>: <a href="http://www.nicovideo.jp/mylist/10657771" rel="nofollow">http://www.nicovideo.jp/mylist/10657771</a></p>
<br /> Tagged: Music, Singers, Umemiya Hina <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=606&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/11/04/umemiya-hina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/umemiyahina.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Lyrics】 I Love Loop</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/10/26/i-love-loop/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/10/26/i-love-loop/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Oct 2009 00:27:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[AVTechNO]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=566</guid>
		<description><![CDATA[This song&#8217;s title is absolutely not a misnomer. Also makes great background music. This post consists of three parts: 1. Original lyrics 2. Transliteration 3. Translation I love Loop Lyrics: AVTechNO Compose: AVTechNO Arrange: AVTechNO Vocals: Megurine Luka (I Love Loop) / Hatsune Miku (i love loop 単調) I Love Loop feat. Megurine Luka Nico [&#8230;]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=566&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>This song&#8217;s title is absolutely not a misnomer. Also makes great background music.</p>
<p>This post consists of three parts:<br />
1. Original lyrics<br />
2. Transliteration<br />
3. Translation</p>
<h3><span style="color:#f546cb;">I love Loop</span></h3>
<p>Lyrics: AVTechNO<br />
Compose: AVTechNO<br />
Arrange: AVTechNO<br />
Vocals: Megurine Luka (I Love Loop) / Hatsune Miku (i love loop 単調)</p>
<p>I Love Loop feat. Megurine Luka<br />
<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/nm6556004">Nico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=QJc6NMLomTw">Youtube</a><br />
<a href="http://piapro.jp/content/euwvgueua7fk2b5o">MP3</a> | <a href="http://piapro.jp/content/o0w6to7hx2f9pojx">Instrumental</a></p>
<p>i love loop 単調 (Tanchou/Monotone) feat. Hatsune Miku<br />
<a href="http://www.nicovideo.jp/watch/nm8577972">Nico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=mRIwWLVWDzQ">Youtube</a><br />
<a href="http://piapro.jp/karent/?view=single&amp;id=88">iTunes</a></p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 364px"><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/ilovelooptanchou.png" alt="" width="354" height="264" /><p class="wp-caption-text">Artwork drawn specially for i love loop 単調. (Illust: 和音)</p></div>
<p><strong>Description</strong>: Original version (I Love Loop) is sung by Megurine Luka, and a slightly remixed cover sung by Hatsune Miku (i love loop 単調/Tanchou/Monotone) was released to be distributed through iTunes under KarenT in Piapro. Both versions have the exact same lyrics.</p>
<p><span id="more-566"></span></p>
<h2><span style="color:#f546cb;">Original Lyrics</span></h2>
<p>いつまでも繰り返す　止めることができないもの<br />
満たされるまでずっと　何度でも繰り返すLOOP<br />
気づかないだけで誰もが　選んでいるのはLOOP<br />
自然に受け入れてる　名もないLOOPのすべてを<br />
繰り返すことのできない　ものには何かが足りない<br />
だからLOOPできるものは　最高の贈り物だから・・・。</p>
<p>いつも僕のすぐそばに&#8230;<br />
いつも僕のすぐとなり&#8230;<br />
何処で生まれてくるのか&#8230;<br />
誰も&#8230;僕も知らないよ。<br />
自然に流れてくる　Melodyが僕をつつむ・・・。</p>
<p>止めることができない　それともそうさせているの？<br />
どのみちとめる事はないけれど　不思議なLOOP<br />
誰でもひとつはある　特別なときのLOOP<br />
繰り返すことですべて　思いのままにいくLOOP</p>
<p>いつでも胸の中で　繰り返しているLOOP<br />
満たされ続けている　これ以上何も要らないよ。<br />
忘れられないものも　LOOPの力ですべて<br />
気がつけば今の僕は　LOOPで支えられている<br />
誰もが欲しがる“LOOP”　世界にひとつだけの“LOOP”<br />
そのひとつを君にあげる　僕の“大切”なLOOPを・・・。</p>
<p>君も一度くらいだけ<br />
僕のLOOPを聴いてよ。<br />
君の特別なLOOPを<br />
僕にも聴かせて欲しいよ&#8230;<br />
終わりが始まりに聴こえたら　とめられない・・・。</p>
<p>一度でも耳にしたら　やめられないほどのLOOP<br />
僕だけのものじゃなくて　誰でも聴けるようなLOOP<br />
世界が望むLOOPを　作りだせるのはLOOP<br />
自然に流れてくる　それが本当のLOOPの姿&#8230;。</p>
<h2><span style="color:#f546cb;">Transliteration</span></h2>
<p>Itsumademo kuri kaesu tomeru koto ga dekinai mono<br />
Mitasareru made zutto nando demo kuri kaesu RUUPU<br />
Kizukanai dakede dare mo ga erandeiru no wa RUUPU<br />
Shizen ni uke ireteru na mo nai RUUPU no subete wo<br />
Kurikaesu koto no dekinai mono ni wa nanika ga tarinai<br />
Dakara RUUPU dekiru mono wa saikou no okurimono dakara&#8230;</p>
<p>Itsumo boku no sugu sobani&#8230;<br />
Itsumo boku no sugu tonari&#8230;<br />
Doko de umarete kuru no ka&#8230;<br />
Dare mo&#8230;Boku mo shiranai yo.<br />
Shizen ni nagarete kuru MERODII ga boku wo tsutsumu&#8230;</p>
<p>Tomeru koto ga dekinai Soretomo sou saseteiru no?<br />
Dono michi tomeru koto wa nai keredo Fushigi na RUUPU<br />
Dare demo hitotsu wa aru Tokubetsu na toki no RUUPU<br />
Kurikaesu koto de subete Omoi no mama ni iku RUUPU</p>
<p>Itsudemo mune no naka de kurikaeshiteiru RUUPU<br />
Mitasare tsuzuketeiru kore ijou nani mo iranaiyo.<br />
Wasurerarenai mono mo RUUPU no chikara de subete<br />
Ki ga tsukeba ima no boku wa RUUPU de sasaerarete iru<br />
Daremo ga hoshigaru &#8220;mono&#8221; sekai ni hitotsu dake no &#8220;mono&#8221;<br />
Sono hitotsu wo kimi ni ageru boku no &#8220;taisetsu&#8221;na RUUPU wo&#8230;</p>
<p>Kimi mo ichido kurai dake<br />
boku no RUUPU wo kiite yo.<br />
Kimi no tokubetsu na RUUPU wo<br />
kimi ni mo kikasete hoshii yo&#8230;<br />
Owari ga hajimari ni kikoetara tomerarenai&#8230;</p>
<p>Ichido demo mimi ni shitara yamerarenai hodo no RUUPU<br />
Boku dake no mono janakute dare demo kikeru you na RUUPU<br />
Sekai ga nozomu RUUPU wo tsukuri daseru no wa RUUPU<br />
Shizen ni nagarete kuru sore ga hontou no RUUPU no sugata&#8230;</p>
<h2><span style="color:#f546cb;">Translation</span></h2>
<p>Forever repeating, a thing that is unable to stop<br />
A loop that&#8217;ll repeat forever, no matter how many times, until we&#8217;re satisfied<br />
Without any hesitation, the one that everyone chooses is loop<br />
Naturally accepting everything the obscure loop has to offer<br />
Unrepeatable things are all missing something<br />
That&#8217;s why loopable things are the best gifts you can receive&#8230;</p>
<p>Always being close to me&#8230;<br />
Always being right beside me&#8230;<br />
I wonder where it came from&#8230;<br />
Nobody, not even I, know.<br />
A naturally flowing melody is engulfing me&#8230;</p>
<p>Unable to stop, or is someone forcing it to keep going?<br />
In any case, that strange loop is something that doesn&#8217;t stop.<br />
A loop for a special time is something that everyone has one of,<br />
A loop that repeats entirely to your heart&#8217;s content.</p>
<p>A loop that keeps repeating forever in your heart<br />
We don&#8217;t need anything beyond repetition until satisfaction!<br />
Being something you can&#8217;t forget is a loop&#8217;s entire power<br />
If I become attached, then I&#8217;ll get support from the loop<br />
The thing everyone is wishing for, that single, only thing in the world<br />
I&#8217;ll give you that one thing, I&#8217;ll give you my important loop&#8230;</p>
<p>Just once, listen to my loop just once.<br />
Your special loop too, is what I want to hear.<br />
If you listen to it from the beginning to the end, you won&#8217;t be able to stop&#8230;</p>
<p>Even if you hear it just once, you won&#8217;t be able to stop the loop<br />
It&#8217;s not just me, it&#8217;ll be a loop no matter who hears it<br />
A loop will produce a loop that the world hopes for.<br />
Naturally flowing, that&#8217;s what a true loop should be like.</p>
<br /> Tagged: AVTechNO, Lyrics, Music, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=566&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/10/26/i-love-loop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/ilovelooptanchou.png" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>【Lyrics】 VOSTOK</title>
		<link>http://polymetrica.wordpress.com/2009/10/20/vostok-atsuzoukun/</link>
		<comments>http://polymetrica.wordpress.com/2009/10/20/vostok-atsuzoukun/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 01:15:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polymetrica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Other]]></category>
		<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[Music]]></category>
		<category><![CDATA[Vocaloid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polymetrica.wordpress.com/?p=558</guid>
		<description><![CDATA[A relaxing song of the Bossa nova genre about the USSR's space frenzy during the 60's. Music by あつぞうくん (Atsuzou-kun) and vocals by Hatsune Miku.<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=558&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Not a new song, just a very good song in terms of high loopability and coolness of theme.</p>
<p>This post consists of three parts:<br />
1. Original lyrics<br />
2. Transliteration<br />
3. Translation<br />
4. Singable Translation <span style="font-size:xx-small;">(For vostok2+, by つてと (ikuy398) from <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6918626">this video</a>)</span></p>
<h3><span style="color:#0a4784;">VOSTOK</span></h3>
<p>Lyrics: あつぞうくん (Atsuzou-kun)<br />
Compose: あつぞうくん (Atsuzou-kun)<br />
Arrange: あつぞうくん (Atsuzou-kun)<br />
Vocals: Hatsune Miku</p>
<p>VOSTOK → <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/nm6407335">Nico</a> | <a href="http://nicosound.anyap.info/sound/nm6407335">Nicosound</a><br />
vostok2+ → <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6875850">Nico</a> | <a href="http://www.youtube.com/watch?v=fajVE8mfhYw">Youtube</a></p>
<p><strong>あつぞうくんさんのコメント：</strong> 3曲目出来ました！無職力を発揮してます。今回はボッサ・ラウンジ・カフェとかそんな感じでしょうか？。そんなオサレ場所に縁ないですが。登場人物は主人公ボストーク１号、宇宙犬ベルカとストレルカ、人間ユーリィ・ガガーリン。６０年代の宇宙は希望とサイエンスに溢れております。宇宙と未来とSFは男子の永遠の夢です。さてさて次の曲の準備します。</p>
<p><strong>Atsuzou-kun&#8217;s Comment:</strong> Finished my 3rd song! Take a look at the power of the unemployed. The song this time should give off a feel of bossa, lounge, cafe, or something like that?  Even though I&#8217;m not really one for stylish places like those&#8230;The characters this time include the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vostok_1">Vostok 1</a>, some space dogs named <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Soviet_space_dogs#Belka_and_Strelka">Belka and Strelka</a>, and a human named <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Yuri_Gagarin">Yuri Gagarin</a>. It was from the 60&#8242;s when the dreams and sciences for getting to space really took off. Space, the future, and science fiction have always been the dreams of a young man after all. Anyways, I&#8217;ll get to preparing my next song now.</p>
<div class="wp-caption alignnone" style="width: 318px"><a href="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/atsuzoukun_vostok.png"><img src="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/atsuzoukun_vostok.png" alt="" width="308" height="226" /></a><p class="wp-caption-text">Image used in VOSTOK. Vostok 1, Belka, Strelka, and Yuri Gagarin are in it. Click to enlarge.</p></div>
<p><strong>Description:</strong> A relaxing song of the Bossa nova genre about the USSR&#8217;s space frenzy during the 60&#8242;s. Atsuzou-kun made a remix called <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6875850">vostok2+</a> that sounds more pop-ish and wintry about a month and a bit after posting VOSTOK. Both songs have the same lyrics.</p>
<p><span id="more-558"></span></p>
<h2><span style="color:#0a4784;">Original Lyrics</span></h2>
<p>ベルカとストレルカは帰ってきたよ<br />
だから安心して行っておいでよ<br />
星の街から送られてきた<br />
君の使命は<br />
空へ…</p>
<p>ユーリィ　きみがみた事のすべて<br />
教えてよ　楽しみにしてるよ<br />
ユーリィ　きみがみた青い星は<br />
きみを待ってる　帰っておいで U.S.S.R.</p>
<p>宇宙に独りでは淋しいけど<br />
右の窓から外を見てみなよ<br />
きみの足下で輝くのは<br />
街の灯さ<br />
ごらん…</p>
<p>ユーリィ　きみがみた事のすべて<br />
教えてよ　楽しみにしてるよ<br />
ユーリィ　きみがみた青い星は<br />
きみを待ってる　帰っておいで U.S.S.R.</p>
<p>（繰り返し）</p>
<p>帰っておいで　U.S.S.R.</p>
<h2><span style="color:#0a4784;">Transliteration</span></h2>
<p>BERUGA to SUTORERUKA wa kaette kita yo<br />
Dakara anshin shite itte oide yo<br />
Hoshi no machi kara okurarete kita<br />
Kimi no shimei wa<br />
Sora e&#8230;</p>
<p>*YUURI Kimi ga mita koto no subete<br />
Oshiete yo Tanoshimi ni shiteru yo<br />
YUURI Kimi ga mita aoi hoshi wa<br />
Kimi wo matteru kaette oide U.S.S.R.*</p>
<p>Uchuu ni hitori de wa samishii kedo<br />
Migi no mado kara soto wo mite mina yo<br />
Kimi no ashimoto de kagayaku no wa<br />
Machi no akari sa<br />
Goran&#8230;</p>
<ul>
<li>Repeat x 2</li>
</ul>
<p>Kaette oide U.S.S.R.</p>
<h2><span style="color:#0a4784;">Translation</span></h2>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Soviet_space_dogs#Belka_and_Strelka">Belka and Strelka</a> both came back,<br />
so don&#8217;t worry so much, just get out there and come back!<br />
I&#8217;ll send you off from the starry road.<br />
Your mission is to<br />
go out into the sky</p>
<p>Yuri, all the things you&#8217;ve seen,<br />
tell me about them! I really look forward to hearing about it!<br />
Yuri, that blue star you saw out there<br />
is waiting for you. Come back to the U.S.S.R.!</p>
<p>It&#8217;s lonely being all by yourself out there in space, but<br />
when you look out the window on the right, you can see everyone!<br />
Sparkling underneath your feet are<br />
the lights from the streets.<br />
Take a look&#8230;</p>
<p>Yuri, all the things you&#8217;ve seen,<br />
tell me about them! I really look forward to hearing about it!<br />
Yuri, that blue star you saw out there<br />
is waiting for you. Come back to the U.S.S.R.!</p>
<p>Come back to the U.S.S.R.!</p>
<h2><span style="color:#0a4784;">Singable Translation <span style="color:#000000;font-weight:normal;font-size:x-small;">(For vostok2+, by つてと (ikuy398) from <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm6918626">this video</a>)</span></span></h2>
<p>*Yuri, everything that you have seen beyond the sky<br />
Tell them to us, we are hoping so much for<br />
Yuri, the blue planet that you have seen<br />
Is waiting for you! Come back to the U.S.S.R.*</p>
<p>Belka and Strelka have come back to the ground<br />
So, you can do a take off without worry<br />
Your mission which sent to you from the starlit world is<br />
For the sky&#8230;</p>
<ul>
<li>Repeat x 1</li>
</ul>
<p>You&#8217;re lonely in the space left alone, but<br />
Look at the outside from the right window<br />
It&#8217;s the town&#8217;s light which is shining far away under your feet<br />
Look at them&#8230;</p>
<ul>
<li>Repeat x 1</li>
</ul>
<p>Tell them to us, we are hoping so much for<br />
Yuri, the blue planet that you have seen<br />
Is waiting for you! Come back to the U.S.S.R.</p>
<p>Come back to the U.S.S.R.</p>
<br /> Tagged: Lyrics, Music, Vocaloid <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=polymetrica.wordpress.com&#038;blog=3462133&#038;post=558&#038;subd=polymetrica&#038;ref=&#038;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polymetrica.wordpress.com/2009/10/20/vostok-atsuzoukun/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/30900c76206618d588fff8bfde351a64?s=96&#38;d=http%3A%2F%2F0.gravatar.com%2Favatar%2Fad516503a11cd5ca435acc9bb6523536%3Fs%3D96&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Kibou</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://i249.photobucket.com/albums/gg211/mikli/misc/atsuzoukun_vostok.png" medium="image" />
	</item>
	</channel>
</rss>
